Home page > Buenas ideas > Exposiciones - Espectáculos - Conciertos > Temporada 2008-2009
Para imprimir versión papel de esta página
 
EXPOSICIONES - ESPECTÁCULOS - CONCIERTOS - ... / TEMPORADA 2008 - 2009  
Última actualización: 01/09/2009
 
1858 / 2008 - el 150 aniversario de relaciones diplomáticas entre Francia y Japón
1858 / 2008 - el 150 aniversario de relaciones diplomáticas entre Francia y Japón
1858 / 2008 - el 150 aniversario de relaciones diplomáticas entre Francia y Japón
 

Del 19 de septiembre al 08 de noviembre de 2008

SPLENDEUR DES COURTISANES - pinturas ukiyo-e del museo Idemitsu (Japón) - el 1r tiempo
 

MUSEE CERNUSCHI

SPLENDEUR DES COURTISANES - pinturas ukiyo-e del museo Idemitsu (Japón) - el 1r tiempo
  7, avenue Vélasquez - 75008 - Paris - Francia  
( 00 33 (0) 1 53 96 21 50  
Metro: Líneas 2 & 3 - Villiers Dossier de Prensa (en francés)
   
Cada día de las 10.00 a las 18.00 salvo los domingos y días feriados
 

El Museo Idemitsu, en Tôkyô, posee una de las colecciones más ricas y más bellas de Japón en el dominio de la pintura ukiyo-e. La exposición presentará una elección de 112 pinturas (rodillos suspendidos o kakemono, biombos, y rodillos en longitud o e-maki) realizadas por los artistas más grandes de esta escuela. Volverá a trazar en particular la historia de esta pintura desde la pintura de costumbres o fuzokuga, en el siglo XVII, hasta los grandes dueños de los siglos XVIII y XIX. Por razones de conservación, las obras serán presentadas por rodadura en dos tiempos sobre una duración de tres meses.

Aparecida en finales del siglo XVII, la escuela de Ukiyo-e o “pintura del mundo flotante” se abrió hasta el medio del siglo XIX. Esta escuela es atada al desarrollo de las grandes metrópolis japonesas, Kyôto, Ósaka y sobre todo Edo (Tôkyô), capital del Shogun. Conoció a partir de los finales del siglo XIX una gloria internacional, en razón particularmente de la moda y de la difusión de las estampas japonesas en Occidente, o todavía los libros ilustrados. Pero las pinturas de estos artistas a menudo son mucho menos conocidas.

Para volver en lo alto de la página
Del 20 de septiembre al 22 de noviembre de 2008
L'INSTANT ET L'ETERNITE
  ESPACE MITSUKOSHI ETOILE - PARIS
Letrero: L'INSTANT ET L'ETERNITE
  3, rue Tilsitt - 75008 - Paris - Francia  
( 00 33 (0) 1 44 09 11 11  
Metro: Línea 1 - Charles-de-Gaulle-Etoile
Dossier de Prensa (en francés)
RER: Línea A - Charles-de-Gaulle-Etoile
 
Todos los días de 10.00 a 18.00 excepto los domingos y los días de fiesta
 
Por primera vez fuera de Japón, una exposición totalmente dedicada a los 40 años de carrera del pintor japonés TABUCHI Toshio. Reagrupando una sesenta de sus obras, este retrospectiva una puerta sobre el universo de uno de los más originales virtuoso contemporáneos del Nihon-ga, la pintura tradicional japonesa.
Para volver en lo alto de la página
Del 30 de septiembre de 2008 al 11 de enero de 2009
L’ESPRIT MINGEI AU JAPON : de l’artisanat populaire au design
 

MUSEE DU QUAI BRANLY

Letrero: L’ESPRIT MINGEI AU JAPON : de l’artisanat populaire au design
  37, quai Branly - 75007 PARÍS - Francia www.quaibranly.fr
( +33 (0) 1 56 61 70 00  
Metro: Línea 9 - Alma-Marceau
RER: Línea C - Pont de l’Alma
Bus: Línea 42 - Tour-Eiffel / Líneas 63, 80 & 92 - Bosquet-Rapp
Lanzadera fluvial: Tour-Eiffel (batobus, bateaux parisiens & vedettes de Paris)
 
El martes, el miércoles y domingo: de las 11.00 a las 19.00 - Nocturno el jueves, viernes y el sábado: hasta las 21.00
 
La palabra “Mingei” es una abreviación de minshuteki kogeï, que significa “la artesanía o el arte popular hecho por el pueblo y para el pueblo”.
YANAGI Soetsu, pensador y hombre activo, militó toda su vida por el fomento de las artes populares. Lo hizo a través de sus escritos, principalmente con la publicación mensual Kogeï (que significa “artesanía”), de su enseñanza, exposiciones, etc. En 1936, construyó así, según el espíritu y las técnicas tradicionales Mingei, el Nihon Mingeikan en Tokio.
 
Para volver en lo alto de la página
Del 15 de octubre de 2008 al 08 de diciembre de 2008
KONPIRA-SAN - SANCTUAIRE DE LA MER - Trésors de la peinture japonaise
  MUSEE NATIONAL DES ARTS ASIATIQUES GUIMET
Letrero: Konpira-San - Musée Guimet - Paris - Octobre 2008
  6, place d’Iéna - 75116 - Paris - Francia www.guimet.fr
( 00 33 (0) 1 56 61 70 00  
Metro: Línea 9 - Iéna o Trocadéro / Línea 6 - Boissière o Trocadéro Visita Virtual
 
Abierto cada día salvo el martes, de las 10.00 a las 18.00
 
Desde la época Heian ( 794-1185 ), este templo fue un punto de convergencia de creencias montañesas y marítimas. Se hizo pues un lugar de peregrinación célebre pero también un hogar de creación artística fértil. Son estas joyas artísticas, clasificadas para la inmensa mayoría, para quien la exposición propone descubrir. Expuestas lejos de Japón por primera vez, estas obras son a menudo grandes envergaduras ya que se trata de tabiques corredizas y de biombos.
Para volver en lo alto de la página
Del 16 de octubre de 2008 al 14 de diciembre de 2008
ZEN ET ART A KYÔTO - SHÔKOKU JI - PAVILLON D'OR - PAVILLON D'ARGENT
  PETIT PALAIS - Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris
Letrero:  Zen et Art à Kyôto - Paris - Octobre 2008
  avenue Winston-Churchill - 75008 - Paris - Francia www.petitpalais.fr
( 00 33 (0) 1 53 43 40 00  

Metro: Líneas 1 & 13 - Champs-Elysées o Clémenceau
RER: Línea A - Charles-de-Gaulle-Etoile / Línea C - Invalides
Bus: 28, 42,72, 73, 83 & 93.

 
 
Abierto cada día de las 10.00 a las 18.00, salvo los lunes y días feriados - Nocturno los jueves hasta las 20.00
 
Vuélvase a sumergir en la esencia del Zen, más allá de las imágenes reductoras transportadas en vehículo en Occidente. Pinturas, caligrafías y objetos de arte presentados por primera vez, en Francia en el marco de una exposición permiten manifestar la vida espiritual en tres templos Zen entre las más célebres de Kyoto (entre las que dos son inscritos en el patrimonio mundial de la humanidad).
Para volver en lo alto de la página
Del 16 de octubre de 2008 al 11 de enero de 2009
Akira KUROSAWA - DESSINS
  PETIT PALAIS - Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris
Letrero:  Akira KUROSAWA - Dessins - Paris - Octobre 2008
  avenue Winston-Churchill - 75008 - Paris - Francia www.petitpalais.fr
( 00 33 (0) 1 53 43 40 00  

Metro: Líneas 1 & 13 - Champs-Elysées o Clémenceau
RER: Línea A - Charles-de-Gaulle-Etoile / Línea C - Invalides
Bus: 28, 42,72, 73, 83 & 93

 
 
Abierto cada día de las 10.00 a las 18.00, salvo los lunes y días feriados - Nocturno los jueves hasta las 20.00
 
Akira KUROSAWA, (1910-1998) universalmente es conocido como uno de los cineastas más eminentes de la segunda mitad del siglo XX. ¿Pero conoce al dibujante Akira KUROSAWA?
Gracias a una retrospectiva inédita en Francia, reagrupando 87 dibujos, concebidos por sus últimas películas, el Petit-Palais, Musée ds Beaux-Arts de la Ville de París, desea revelarle al público fabuloso dibujante que también fue.
Dossier de Prensa (en francés)
Para volver en lo alto de la página
Del 22 de octubre de 2008 al 31 de enero de 2009
WA : l’harmonie au quotidien - Design japonais d’aujourd’hui
 

MAISON DE LA CULTURE DU JAPON

 
  101bis, quai Branly - 75016 - Paris - Francia www.mcjp.asso.fr
( 00 33 (0) 1 44 37 95 01  
Metro: Línea 6 - Bir-Hakeim / RER: Línea C - Champs-de-Mars-Tour-Eiffel  
 
De martes a sábado de las 12.00 a las 19.00 - Nocturno el jueves hasta las 20.00 - Cerrado los días feriados - Cierre anual del 21 de diciembre de 2008 al 05 de enero de 2009 incluido.
 
El diseño de los productos japoneses, muy influido desde el fin de la segunda guerra mundial en los Estados Unidos, parece haber perdido a la inmensa mayoría de sus características limpias a causa de la mundialización de las estructuras industriales. Sin embargo, la apariencia de un objeto made in Japan guarda siempre un pequeño “algo eminentemente japonés”. Exquisita aportada precisión al acabado, la atención sostenida con respecto a los menores detalles de función y de forma, todo esto lleva la huella de prácticas que caracterizan las artes aplicadas de en otro tiempo.
Para volver en lo alto de la página
<Del 18 de noviembre de 2008 al 04 de enero de 2009
SPLENDEUR DES COURTISANES - pinturas ukiyo-e del museo Idemitsu (Japón) - el 2o tiempo
  MUSEE CERNUSCHI
Lettrero: Splendeur des Courtisanes - Paris 2008
  7, avenue Vélasquez - 75008 - Paris - Francia  
( 00 33 (0) 1 53 96 21 50  
Metro: Líneas 2 & 3 - Villiers Dossier de Prensa (en francés)
 
Cada día de las 10.00 a las 18.00 salvo los domingos y días feriados
 
La escuela Ukiyo-e consideró algunos a unos de los artistas más grandes de la pintura japonesa, en total de cuáles Kaigetsudô Ando (?-1743), Suzuki Harunobu (1724 - 1770), y por supuesto Kitagawa Utamaro (1753-1806), Katsushika Hokusai (1760-1849) y Andô Hiroshige (1797-1858). Sus temas son la vida moderna, Edo, sus teatros kabuki y sus barrios de placer donde se bordean personas nobles y burgueses afortunados. Ukiyo-e les toma por sujeto de predilección a las hermosas mujeres, particularmente las cortesanas de Shin-Yoshiwara, el barrio de los placeres a Edo. Presentadas bajo un día idealizado, las “bellezas” de las casas verdes encarnan el gusto del lujo y de la pompa que caracteriza a la población urbana fácil del período de Edo (1615-1867).
Para volver en lo alto de la página
Del 28 de noviembre al 24 de diciembre de 2008
SAMOURAI - Objets d'exception
  Galerie
Letrero:  SAMOURAI - Objets d'exception
  41, rue de Verneuil - 75007 PARÍS - Francia  
( +33 (0) 6 62 18 02 99 @: jcc@artdujapon.com
Metro: Línea 8 - Solférino o rue du bac / RER: Línea C - Musée d'Orsay  
 
De lunes a sábado de las 14.00 a las 19.00
 
Una exposición de objetos de excepción preparada por Jean-Christophe CHARBONNIER.
Para volver en lo alto de la página
Del 22 de abril al 05 de julio de 2009
L'ESPRIT DU BUDÔ - Histoire des arts martiaux au Japon
 

MAISON DE LA CULTURE DU JAPON

Exposicione: L'ESPRIT DU BUDÔ - Histoire des arts martiaux au Japon
  101bis, quai Branly - 75016 PARÍS - Francia www.mcjp.asso.fr
( +33 (0) 1 44 37 95 01  
Metro: Línea 6 - Bir-Hakeim / RER: Línea C - Champs-de-Mars-Tour-Eiffel  
 
De martes a sábado de las 12.00 a las 19.00 - Nocturno el jueves hasta las 20.00 - Cerrado los días feriados
 
La historia de las artes marciales en Japón tiene más de mil años. Esta exposición presenta la evolución de las técnicas de combate de los samuráis en el curso de los siglos. Muestra su transformación reciente en disciplinas deportivas, a veces hasta en deportes olímpicos, y el modo en el que las mangas ellos se apropiaron. Visión de la situación vasta que subraya el hecho de que para el budo, es decir el conjunto de las artes marciales, es esencial desarrollar el cuerpo pero también el espíritu.
Para volver en lo alto de la página

Del 19 de mayo al 18 de julio de 2009

BEAUTES DIVINES - Peintures traditionnelles japonaises Nihon-ga de MORITA Rieko
 

ESPACE MITSUKOSHI ETOILE - PARIS

Exposition : Espaces Misukoshi - Paris - 19/05 - 18/07/2009
  3, rue Tilsitt - 75008 PARÍS - Francia  
( 00 33 (0) 1 44 09 11 11  

Metro: Línea 1 - Charles-de-Gaulle-Etoile
RER: Línea A - Charles-de-Gaulle-Etoile

 
 
Todos los días de 10.00 a 18.00 excepto los domingos y los días de fiesta
 
La obra de MORITA Rieko se inscribe en la continuidad de dos corrientes muy clásicas del Nihon-ga: las pinturas de mujeres y las pinturas de flores. Sus retratos, de una gracia conmovedora, intentan perforar el misterio de la feminidad universal, y sus frescos vegetales de los colores tornasolados celebran eterno renovación de las temporadas, tan caras por los corazones de japonés. El público parisino podrá así admirar, por primera y única vez fuera de Japón, los decorados preciosos y florales que adornarán las puertas correderas de madera de ciprés del pabellón residencial del Templo de oro de Kyôto, cumbre del arte decorativa tradicional japonesa.
Para volver en lo alto de la página
El 13 y 14 de junio de 2009
NISHIJIN DE KYÔTO - Un monde de grâce
  ESPACIADO HATTORI / Centro cultural franco-japonés
Exposition : NISHIJIN DE KYÔTO - Un monde de grâce
  8, paso Turquetil - 75011 - Paris - Francia www.ccfj-paris.org
( 00 33 (0) 1 43 48 83 64  
Metro: Líneas 1, 2, 6 & 9 - Nation / RER: Línea A - Nation  
 
El sábado de las 12.00 a las 19.00 y el domingo de las 12.00 a las 16.00 con desfile de quimono: las 14.00 - las 15.00
 
Nacido de una tradición artesanal de tejido milenario, Nishijin toma sus raíces en la ciudad de Kyôto a finales del siglo XV. Fuertes de una gran destreza, sus artesanos produjeron piezas suntuosas y lujosas de tejido a base de hilo de oro y de dinero destinadas al shogun, a las personas nobles de la Corte y a los guerreros de rango superior.
Para volver en lo alto de la página
 
©ARZ - Academia Ritsu Zen - Montreuil - Francia - 2000-2018 - Todos derechos reservados - http://www.arz.asso.fr